Информационно-публицистический еженедельник
Выходит с января 1991 г.
№ 12 (884), 26 марта  2014 г.

Юбилеи
АВТОР МУЗЫКИ НАШИХ СЕРДЕЦ
01.03.2017 12:55:00
Беседовал Айдар ХУСАИНОВ

       

Автору лучших хитов башкирской и татарской эстрады, прославленному композитору Риму Махмутовичу Хасанову, Заслуженному деятелю искусств БАССР, лауреату Государственной премии имени Габдуллы Тукая в нынешнем марте исполняется 70 лет. Он родился 9 марта 1947 г. в Благоварском районе Башкирии, в селе Языково. Окончив в 1973 г. класс композиции Уфимского института искусств, отслужил в армии, где и написал первые несколько песен, впоследствии принесших ему сумасшедшую популярность – «Юҡҡа түгел» и знаменитый «Ҡышҡы романс». Позже он пять лет заведовал музыкальной частью Башкирского академического театра драмы им. М. Гафури. Его музыка звучала в более чем 30 спектаклях этого театра, Стерлитамакского и Сибайского драмтеатров и других. Его произведения – балеты «Легенда о курае», «Немой», симфонические поэмы «Прометей», «Сибай», сюиты, оратории, кантаты, несколько сотен песен и романсов на стихи башкирских и татарских поэтов, на собственные тексты, произведения для симфонического оркестра, камерно-инструментальные мелодии, песни для хора, множество вокальных произведений, музыку для радио и кино, в частности, для художественного фильма «Всадник на золотом коне», снятого на Мосфильме. Композитор подолгу работал в Москве, за рубежом, в частности, в Австралии.
Его песни исполняли все мэтры национальной эстрады Татарстана и Башкортостана. Всероссийскую известность композитору принесло сотрудничество с известной певицей Алсу. Именно благодаря ему она запела на татарском языке – первой песней, которую она исполнила на родном языке, стала песня «Әткәй» на стихи поэта Расиха Ханнанова. Позже композитор помогал ей с выпуском альбомов песен на татарском и башкирском языках.
Поколения слушателей, выросшие на песнях Рима Хасанова, с ностальгией вспоминают 1970-80-е гг., – каждую минуту в эфире на радио Башкортостана и Татарстана звучали его песни, его музыка звучала отовсюду. Песни «Уфа юкәләре», «Аклимә», «Кынғыраулы мәктәп йылдары», «Ялгыз аҡҡош күлләрҙә», «Минем әнкәй ғөл ярата иде» и многие другие стали знаковым явлением времени.
В последние годы Рим Хасанов постоянно живет в родной Уфе. За это время им написано много новой музыки. Достаточно сказать, что только с одним, любимым соавтором, поэтом Расихом Ханнановым и только за один год им написано 15 новых песен, ждущих своего исполнителя! Композитор работает над произведениями большого жанра, ораторией под рабочим названием «Бодензи», посвященной трагедии – гибели самолета «Башкирских авиалиний» на границе Германии и Швейцарии в 2002 г.
Рим Хасанов является постоянным членом жюри музыкальных конкурсов молодых исполнителей, проводимых на Башкирском телевидении, и сделал немало для становления многих начинающих певцов.
Композитор, к сожалению, редко дает интервью. Отрывки из интервью, которое публикуется сегодня, он дал еще ровно 10 лет назад, в преддверии своего шестидесятилетия.

– Рим Махмутович, как все начиналось? Как вам, совсем молодому композитору, удалось, во-первых, столько написать, а во-вторых пробиться на радио, телевидение? Как случилось, что вас признали, заметили?
– Я с пяти лет выступал на сцене в роли вундеркинда, пел песни. А с шести лет тайно брал папину скрипку, начал играть на скрипке «по слуху». Видя мои успехи, папа дал мне самоучитель по музыкальной грамоте, и я освоил ноты. Стал записывать свои импровизации, разучивать и играть скрипичные пьесы других композиторов.
Наш дом находился за сельским клубом, где заезжий музыкант целых три года руководил духовым оркестром. Я научился играть на трубе, потом на гитаре, на школьном баяне. Зная нотную грамоту, мне нетрудно было осваивать музыкальные инструменты. В 5 классе, я организовал в школе инструментальный ансамбль: гармонь, баян, гитара, скрипка, ударные и самодельный «ксилофон» – подвешенные бутылки, наполненные различным количеством воды. Это был грандиозный ансамбль. На концертах нас принимали «на ура». Затем организовал вокальный квартет. Эта страсть сохранилась у меня и в студенческие годы. Будучи студентом сначала училища, а затем института искусств, я создавал и руководил самодеятельными инструментальными и вокальными ансамблями в авиационном техникуме (там же создал духовой оркестр), в лесотехническом техникуме в Уфе. Наряду с песнями советских композиторов мы исполняли и мои юношеские песни. Я сочинял всегда и везде. Носил с собой нотные записные книжки, которые сшивал из нотных тетрадей.
На первом курсе училища искусств мне было 17 лет. У меня был инструментальный квартет, не приписанный ни к какой организации. Собирались, где придется, репетировали, потом приходили в сквер Маяковского и играли для горожан. Именно с этим свободным квартетом я впервые выступил на уфимском телевидении в прямом эфире в 1964 г. Вот с этой передачи я и стал известным композитором, спел тогда свою песню «Аклимә».
– Популярность часто играет злую шутку с деятелями культуры. Они начинают страдать так называемой «звездной болезнью». Как вы отнеслись к своей сверхизвестности?
– Никакой звездной болезнью я не «болел». Воспитание было не то. Относился к своей известности весело, был общителен, улыбчив и быстр. Меня уважали все, с кем я сталкивался.
– Часто бывает, что произведения какого-то раскрученного деятеля не выдерживают пристального взгляда специалистов. У вас же заслуженная популярность, действительно отличные песни. Что вам помогло их написать? Откуда берется такая легкая и вместе с тем глубокая мелодия?
– Я никогда, ни под каким предлогом не заимствовал куски из сочинений других композиторов. Вся музыка, написанная мной, звучала во мне естественным образом. Огромная школа, данная мне судьбой, помогла, видно, создать качественный пассивный багаж. И я пишу песни, удобные для исполнения певцами, как самодеятельными, так и профессиональными.
– Как вы относитесь к политике в искусстве?
– Об этом я никогда не думал. Но, наверное, искусство и политика где-то могут соприкасаться. Главное – быть честным, требовательным в творчестве.
– Как вам нравится современное состояние шоу-бизнеса?
– Большие деньги хотят умножаться, поэтому создается массовый продукт, поглощаемый огромным количеством людей. Бизнес лишен совести, ему важно умножение капитала. Заставить потреблять, не думая – вот девиз шоу-бизнеса. Это и есть шоу-бизнес. У меня вопрос: кто знает наших оперных певцов? Кто видел на прилавках компакт-диски солистов-профессионалов? О музыкантах-инструменталистах речи вообще нет. Разве кто-нибудь даст деньги, например, для выпуска компакт-диска виртуозного балалаечника или баяниста? Конечно, глупо говорить о каком-то заговоре, о подрыве нравственных устоев общества. Чтобы противостоять этому, нужны трезвые головы, сильные личности. Это очень долгий процесс. Он может произойти только через создание законов и их неукоснительное соблюдение.
– Что бы вы посоветовали тем, кто только вступает на путь творчества?
– В молодости, из-за отсутствия жизненного опыта, все воспринимается возвышенно. Идя по тернистому пути искусства, многие бросают творчество. Происходит естественный отбор. Многие из ушедших могли бы стать украшением культуры, но их вовремя не поддержали. Бывает, что вперед прорываются люди средних способностей, и когда они восходят на пьедестал или находятся в местах влияния – это беда. В свое время я помог нескольким ныне известным деятелям культуры. И неважно, помнят они это или нет, благодарны мне или нет. Главное, я делал это бескорыстно, и угадал, кому помогать. Они стали очень известными, благодаря своим способностям и таланту. Я только вовремя оказался рядом. Мое пожелание молодым: выжигать из себя негатив, злобность, зависть. Многие не осознают, что все зависит только от тебя самого.
– Семейный вопрос. Что значит для вас семья, близкие?
– Семья – это святое. Люби, и будешь любим – это извечная истина.
– Скучаете ли вы по своей малой родине – селу Языково?
– Да, я очень скучаю, в перерывах своей творческой работы. Мысленно улетаю в свое родное село Языково. Брожу по берегу речки Кармасан.
– Что значит для Вас ностальгия? Было ли это с Вами, когда вы жили в Австралии?
– Однажды, будучи в городе Сиднее, я неожиданно проснулся среди ночи. Встал, вышел на улицу. Была полная луна и штиль. Взял приемник и стал ловить в эфире родную речь. Поймал радио «Свобода» на русском языке. Слушал и плакал. В саду пел соловей, возможно, прилетевший из Башкирии. Стало страшно, когда подумал, что до родины лететь два дня на двух самолетах. Так далеко…

Вместо послесловия
Как считают многие поклонники творчества композитора, его творческий потенциал далеко не исчерпан, и он легко мог бы справиться с самыми грандиозными проектами, такими, например, как музыкальное сопровождение церемонии открытия будущих Международных детских игр 2018 г. в Уфе, Всемирной Фольклориады 2020 г. или симфония в честь столетия Башкортостана, которое будет отмечаться в 2019 г. Думаю, это – вопрос к министерству культуры Башкортостана, которое почему-то не балует заказами самого талантливого и популярного в народе композитора республики. Более того, получив в Татарстане высшую, Государственную премию им. Г. Тукая, в родном Башкортостане композитор пока удостоен лишь звания Заслуженного работника культуры РБ, присужденного почти 40 лет назад. Общественность Уфы, с этим не согласная и считающая, что автор достоин большего признания на родине, несколько лет назад начала кампанию по выдвижению композитора на звание «Почетного гражданина города Уфы». К сожалению, тысячи обращений поклонников его творчества так и остались без внимания решающих людей. Думаю, эту несправедливость не поздно еще исправить в этом, юбилейном году.


МОЯ УФА – ЖЕМЧУЖИНА УРАЛА
(слова Расиха Ханнанова, музыка и перевод на русский язык Рима Хасанова)

Мало кто знает, что, помимо песен и серьезной музыки, Рим Хасанов, член Союза композиторов России со стажем, – еще и член Союза писателей РФ, написал и издал целую серию детективных пьес, а также стихов на русском языке. Он прекрасно переводит на русский и немецкий языки тексты песен, написанных в соавторстве с башкирскими и татарскими поэтами. Самой широко известной песней является «Моя Уфа – жемчужина Урала», слова на башкирском языке к которой написал поэт Расих Ханнанов. Благодаря удачному переводу Рима Махмутовича и в великолепном исполнении легендарного певца Радика Гареева, она стала более известна на русском языке, чем на башкирском, и за прошедший десяток лет приобрела статус неофициального гимна столицы Башкортостана.

Далеко вокруг виден город мой,
Рядом плещут волны Агидели.
От Уральских гор стаи облаков
Музыкою нежной долетели.

Припев.
Моя Уфа – жемчужина Урала,
Цветок в венке российских городов!
С тобою вместе юность расцветала,
И, чтоб воспеть тебя, не хватит слов.

Мимо нас года чередой бегут.
Только ты, мой город, все моложе.
Вечен город мой, я горжусь, что тут
И мои следы остались тоже.

Припев.

Моя Уфа – жемчужина Урала,
Цветок в венке российских городов!
С тобою вместе юность расцветала,
И, чтоб воспеть тебя, не хватит слов.

0 0

Медиасфера
блог редактора.jpg


Блог Залесова.jpg

 

клуб друзей Истоки.jpg

УФЛИ

Приглашаем вас принять участие в конкурсе "10 стихотворений месяца".

Условия конкурса просты – любой желающий помещает одно стихотворение в интернет-сообществе «Клуб друзей газеты «Истоки» только в этом посте http://istoki-rb.livejournal.com/134077.html



Итоги конкурса за апрель 2017 года

Итоги прошедших конкурсов




11.jpg

коррупция

Омет.jpg

Ватандаш.jpg

МБУ ЦСМБ ГО г.Уфа РБ

книжный ларек

Республика Башкортостан.jpg


Агидель

Йэншишма

БГТОиБ

Башкирский театр драмы

Русский драматический театр

http://www.amazon.com/dp/B00K9LWLPW




Хотите получать «свежие» статьи первым?
Подпишитесь на наш RSS канал

GISMETEO: Погода
Создание сайта - Интернет Технологии
При цитировании документа ссылка на сайт с указанием автора обязательна. Полное заимствование документа является нарушением российского и международного законодательства и возможно только с согласия редакции.
(с) 1991 - 2013 Газета «Истоки»